Великий перепис вивісок
В номері: 2009 №46 від 18 Листопад, 2009, 22:26
У нашому місті російськомовні написи масово міняють на україномовні
Протягом двох місяців, відколи у Черкасах розпочалася боротьба з російськомовними вивісками та рекламою, з вулиць міста зникло 150 таких написів.
– Підприємці, які отримали від нас зауваження, замінили свої вивіски, – хвалиться результатами роботи заступник директора Департаменту муніципальної інспекції Черкаського міськвиконкому Ольга Швець. – Більшість власників торговельних та розважальних закладів одразу взялася заміняти вивіски, щоправда, дехто зробив це після сплати штрафів за адміністративне правопорушення. Та найприємніше те, що нам не довелося примусового демонтувати вивіски.
Заміна 150 написів – це лише початок. У мерії планують переписати українською усі російськомовні та суржикомовні вивіски нашого міста. Тому муніципальна інспекція просить городян повідомляти їх про подібні написи.
Бій російськомовним
вивіскам
Викрити підприємця, на магазині якого красується реклама або вивіска, написана недержавною мовою, можна, звернувшись за телефоном: 45-64-41; 45-82-16.
Від перестановки літер
назва не змінюється
Власникам магазинів «Делікат», «Кераміка», «Мішутка», «Егоїст» довелось замінити всього одну чи кілька літер у назві. Складніше довелося підприємцям-власникам таких торгових об'єктів, як «Самые вкусные семечки» (зараз це – «Найсмачніше насіння», «Смачна втіха»).
Тетяна Мартинова

Коментарів поки що немає.